Con questo progetto ho voluto rappresentare la società odierna, e come questa guerra stia influenzando i piccoli paesi colpiti da questa strage. Il popolo è contrario a questa guerra, tanto da fondersi al terreno come radici. I bambini sono spaventati e il prezzo del cibo aumenta sempre più. Le case e i campi coltivati vengono bombardati di giorno in giorno. Le bandiere creano molta unione nel mondo, e aiutano l’essere umano a non perdere la speranza nella rinascita di una nuova era.

...

With this project I wanted to represent today’s society, and how this war is influencing the small countries affected by this massacre. The people are against this war, so much so that they merge with the ground as roots. Children are scared and the price of food goes up and up. Houses and cultivated fields are being bombed day by day. The flags create a lot of union in the world, and help the human being not to lose hope in the rebirth of a new era. 
Si creò molta unione nel popolo, e appunto grazie ad essa gli abitanti delle città riuscirono a sopravvivere, rifugiandosi in bunker o case non saccheggiate. Gli stendardi, le bandiere, i manifesti, e infinite altri segni di ribellione segnavano le strade, con i colori della bandiera della PACE e le scritte contro la guerra.
...

A lot of union was created in the people, and thanks to it the inhabitants of the cities managed to survive, taking refuge in bunkers or houses not looted. Banners, flags, posters, and countless other signs of rebellion lined the streets, with the colors of the PEACE flag and anti-war writings.
Guerra e Popolo.
Published:

Guerra e Popolo.

Published:

Creative Fields